Our professors all recommend that we watch tv every day. In French. I’m okay with that, I already watch a bit of telly, including Tout le Monde Veut Prendre sa Place and Plus Belle la Vie – but I always change The Mentalist back to English on Tuesday nights (Jane and Cho just get lost in translation) ! So at the Oullins autumn braderie, I bought 4 French DVDs – all in French (fancy that !) and all with French subtitles only.
Two of them are based on true stories, and I want to tell you about those.
The first, Intouchables (coming soon to cinemas in Australia, Mum tells me !), is about the relationship between a handicapped man and his live-in helper. Feel good movie of the year, it won a truckload of awards and is just that bit better because it’s true.
The second, however, is not so feel good. Omar m’a Tuer is about a gardener, Omar Raddad, who is accused of murdering one of his employers. The title comes from a (misspelled) sentence that was written in the victim’s blood at the scene of the crime, and means ‘Omar killed me’. Omar has a Maghrebian (Northern African) background and that, coupled with the bloody sentence, means that, in the eyes of the Toulon police, he is guilty. Without a doubt, and without a translator too. A great watch, but leaves one thoroughly disgusted with the French judicial system.
Happy homework !